dikt: cole swensen

1.

There is someone here who looks like you. Face after face
across this expanse. Extend and turn. If you turned around
you´d be facing a forest. There is someone (If I turned
around) (I should say “If” and then “I”). The face is by
definition something turning. (Everywhere you turn you
see the face of God). (Koran Chapter 2 Verse 115). There is
someone looking through a magnifying glass at his hands.


2.

And there is someone there blind as the sky. Birds going
crazy in the rising heat. Heat rises. The human body falls
at 32 feet per second. The human body falls. There are
many of us here. Turn around. Turn your face to the wall.
The forest in the Middle Ages ran from here to the Baltic
Sea. Continuously. These bodies appear inside their skins.
There is something facing. There is no one looking.There
is someone here. Right here.


4.

Chapter 2 Verse 115. Everywhere you turn you see I meet a
child in the forest. His hands were broken and broken
things were in them and he smiled. Water water burning
bright. We were all there and we all turned at the sound
and there was no one there. If we repeat it often enough it
will. Repeat after me “The human body falls” and the land-
scape thus becomes. You can live. A somewhere here and
then you turn. We´ll all be there and we´ll all wave and
blow a kiss and then wave again.


5.

If you stop the sound of water will not. And the child
turns blurring the image at the edges. There is a forest.
Continue. It has no border. Repeat. When the water stops
and we were all there and speechless. There is a moment
as the charge is changing poles that a perfect balance is
stuck an a pause. Pause. Now resume. The child must
walk alone from here to the Baltic. Turn around slowly.
Look at me speechless without speaking.


6.

And there. There is water stretching farther in wich no
face and on with the multiplicitous body. The one after
one after one. And tender part that lines the inside of
the arm. If you follow the vein with your tongue. Stop.
The multiplication of trees and the perfectly symmetrical
features of the face. It was not your face and you turned.
Chapter 2. The child in a blur in your hands which are
repetead past recognition. Small and identical birds.


7.

And in this one a landscape that begins. Refuse. And it
rolls on and sometimes changing directions or tone until it
turns and the face of God divides the body into milllions.
Trees and all their hands repeating some gesture as a gram-
mar of ungraphable space. From here to the sea a single
child with seperate hands that spread unchecked that fly
close to the ground that wind and unwind that you saw
and misstook once before.


9.

And it wasn´t you. There the forest breaks down and no
longer. God has a face. We can´t be seen. Verse 115. The
proximity glides. There is someone and there is something
and often in the forest alone and it slides. Repeat. It prac-
tically lives. Repeat. I remember only the parts that begin.
The field opens onto. And in the evening thousands but
they were birds and they fell through the sky sideways.




- ur diktsviten “the landscape around viarmes”. cole swensen: noon,1997





(detta är ett översättningprojekt jag har i åtanke. kanske delger jag er något av mina försök längre fram...jag tycker dessa texter är så vackra, går rakt in. något av det bästa jag läst tror jag... )


en undran: någon som vet hur man gör raka högermarginaler?

Kommentarer
Postat av: Jonas B

Kul med blogg! Och dikterna ovan är verkligen fantastiska. Hoppas du översätter raskt och bra. Du har inte en Swendesenbok att låna ut till mig?

2006-02-06 @ 14:46:44
Postat av: ulrika

hej jonas, ja visst är de bra! tänkte nog att du skulle gilla dem! jag har två stycken, hennes debut och sen denna - noon, som är helt fantastisk kanske framförallt den här sviten. du kan få låna båda om du vill... ja, översättningen, ja vi får se, jag vill gärna. har bara börjat lite smått.

2006-02-06 @ 14:59:52

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback